Вспоминал Кузовлева и его осторожные советы о постановке произношения. Если ребёнок индивидуально занимается раз или два в неделю и не имеет практики с носителями языка, ему будет невероятно трудно поставить правильное произношение, так как в его родной языковой среде происходит моментальная дезактивация тех крошечных навыков, которые он получает на этих занятиях.

Здесь можно добавить, что это характерно для учеников старше 11-12 лет. До этого возраста формирование правильного произношения и интонации возможно. Я лично связываю это с пубертатным периодом, во время которого происходит закрепление таких речевых особенностей, как темп и дыхание во время речи. Они однозначно связаны с темпераментом, который накладывает свой отпечаток. Это биологические условия. Они очень важны, чтобы "начать говорить" с ребёнком как можно раньше, желательно с самого рождения. Плюс, читать вместе книги. 

Мой небольшой опыт показывает, что именно эти два вида общения с ребёнком лежат в основе усвоения информации в дальнейшей жизни. Для изучения английского языка - это слитность русской речи и опережающее чтение. Нельзя сказать, что без них невозможно выучить иностранный язык. Можно, только по времени это будет намного дольше. А без практики - вообще бесполезно. 

Возвращаясь к проблеме темпа речи и дыхания, вынужден признать, что после 14 лет она становится неисправимой, если, конечно, ребёнок не хочет стать вторым Демосфеном. Существующие упражнения на постановку слитной речи и интонации помогают только заучиванию наизусть блоков текста и использованию их в общении, но не к копированию самой интонации носителей. Максимальное, чего удаётся добиться - правильного произношения отдельных слов. Даже те ученики, которые начинают говорить слитно, не могут копировать интонацию, потому что не соблюдают долготу звуков. 

Здесь вспоминается совет старых педагогов: говори чётко каждое слово, а когда попадёшь в страну, найди там себе объект для подражания и копируй его манеру произношения.